toshick: (Default)
toshick ([personal profile] toshick) wrote2006-12-10 07:34 pm

(no subject)

Да будет Аугусто Пиночету земля пухом.

[identity profile] zt.livejournal.com 2006-12-11 07:28 pm (UTC)(link)
Не, не нахожу. Был реальный человек Аугусто Пиночет, которого придумали папа с мамой не помню в каком году. Был до 1982 года медийный образ хунты Пиночета, создаваемый главным образом СМИ США - больше это почти никого не интересовало, а наружу PR Пиночета не прорывался толком, да ему и не надо было особо. Это мир 70-х, там вообще все в медийном поле другое было. Там был сложный образ, но этого Пиночета почти никто толком не знал. Так, какой-то очередной диктатор латиноамериканский, ну и хрен с ним.
Был после 1982 года и другой Пиночет - у которого реформы и с которым Маргарет Тэтчер пьет чай. Этот как раз был во всем мире и был популярен очень. Поэтому я и написал: Пиночета (для всего мира) придумала Тэтчер для понятно каких задач. Это не галковскиана, но правда же так. Почти никому не был интересен до этого какой-то чорт в фуражке - мало у них там в Южной Америке таких? Да там куда не плюнь везде в фуражке.
Нет, впрочем, был и третий Пиночет, который рисовался в соответствующем отделе ЦК КПСС. Это который Луиса Корвалана мучил и который Виктора Хару загрыл на стадионе за его революционные песни. За пределами СССР, впрочем, этот вид Пиночета почти не наблюдался, разве что в ГДР, и то мало.

[identity profile] leonid-t.livejournal.com 2006-12-11 08:12 pm (UTC)(link)
Т.е. когда Вы говорили "Пиночета всего придумала Тэтчер", то имели в виду "распространенный сегодня у антикоммунистов образ Пиночета "раскрутила" Тэтчер"? Сразу бы перевод на русский язык дали и не было бы моих вопросов.
Вопрос спорный, но спорить не буду.

[identity profile] zt.livejournal.com 2006-12-12 01:28 am (UTC)(link)
>>> Сразу бы перевод на русский язык дали и не было бы моих вопросов >>>
У Вас довольно формальный русский язык: я далек от мысли, что, по Вашему мнению, фраза "Пиночета всего придумала Тэтчер" можно прочитать как "Никакого Пиночета не существовала, этого литературного персонажа лично придумала премьер-министр Великобритании" или же "Пиночет - родной сын Тэтчер", но предложите же свой вариант прочтения смысла моей фразы? Бог с ним, с парафразом Высоцкого "Черчилль в 18 году", это, в конце концов, банальности, но - что Вы там вычитали, в этой фразе?
Вопрос, конечно же, спорный, это надо архивы поднимать. Но, полагаю, вклад BBC в формирование позитивного образа душки-енерала в 1982-1988 гг. был выдающимся.

[identity profile] leonid-t.livejournal.com 2006-12-12 07:13 am (UTC)(link)
Мой вариант прочтения - аналогичен утверждению, что "бин Ладена вырастили американцы своими руками". Или "Э.Хоннекер - ставленник Хрущева".

[identity profile] zt.livejournal.com 2006-12-13 12:09 pm (UTC)(link)
Да, Вы правы, так и впрямь можно прочитать и это также будет по-русски, это уже я не сообразил.
Извините, мои инвективы в адрес Вашего русского были смешны.
Ночью ничего писать не надо, вот что я себе скажу.

[identity profile] leonid-t.livejournal.com 2006-12-13 12:21 pm (UTC)(link)
Ничего страшного - главное, что разобрались.
И Вы меня извините за резкость.

[identity profile] zt.livejournal.com 2006-12-13 12:52 pm (UTC)(link)
Да нет, Вас-то за что, Вы не резки как раз.